Два года в /fg/. Войти !bnw Сегодня Клубы
Iryna Farion defends the usage of the term zhyd in Ukrainian, claiming that the pejorative meaning to the previously neutral word was the result of Russification during the Soviet times, when the Russian word yevrei for 'Jews' was forced into the Ukrainian language. Латвийский языковед Андрей Вейсбергс заявил, что негативные оттенки слов «негр» и «жид» были внесены в латышский язык другими странами.  Говоря о слове «негр», Вейсбергс заявил, что это проблема Америки, но эту проблему перенесли в латышский язык. «Точно так же, как в свое время проблема «жидов» переместилась с русского на латышский. «Жиды» ни в чем не виноваты, но «жид» отличается от «негра», ведь 40 лет советская власть нам рассказывала, что «жид» — это плохое слово, что от него нужно избавляться. С «негром» ничего подобного до этого момента не было. Нам вообще не нужно слишком сильно волноваться о том, что каким-то словом мы можем кого-то оскорбить. Оскорбить можно любым словом. Вы можете назвать мне три слова, я сконструирую предложение, которое будет крайне оскорбительным», — заявил он. По словам Вейсбергса, за последний век у нас ген адаптации. «У нас были разные хозяева, которые говорили нам, что правильно, как себя вести, это мы сейчас и наблюдаем», — подытожил он. Напомним, ранее Центр государственного языка выступил с сообщением о том, что слова «негр» и «русский» являются нейтральными.
#63IM8T / @telegram / 552 дня назад

ipv6 ready BnW для ведрофона BnW на Реформале Викивач Котятки

Цоперайт © 2010-2016 @stiletto.