Как появились современные ругательства (часть 2)
Идиот
Греческое слово «идиот» первоначально имело значение «частное лицо», «отдельный, обособленный человек».
Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя «политэс». Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли «идиотэс», то есть занятыми только своими личными интересами.
Естественно, «идиотов» сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — «ограниченный, неразвитый, невежественный человек».
Мымра
«Мымра» — коми-пермяцкое слово, которое переводится как «угрюмый».
Попав в русскую речь, оно стало означать необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: «мымрить» — безвылазно сидеть дома).
Постепенно «мымрой» стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого человека. Правда, закрепилось это определение почему-то только за женщинами.
Лох
Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей Русского Севера, и называли им не людей, а… рыбу — лосося, идущего после нереста.
Следуя к месту нереста против течения, северный лосось преодолевает даже крутые каменистые пороги. Добравшись и отметав икру, рыба теряет последние силы — как говорили, «облоховивается».
Израненный, ослабевший лосось — «лох» — безвольно несется вниз по течению. В таком состоянии рыбаки его попросту собирают, буквально голыми руками.
Постепенно слово «лох» перешло в жаргон бродячих торговцев. По аналогии с готовой к поимке рыбе, так они прозвали мужичка-крестьянина, который приезжал из деревни в город и которого было легко надуть.